Vaihto-oppilaan terveiset ja haastattelu

lokak. 31, 2022

Puolangan lukiossa opiskelee tänä lukuvuonna vaihto-oppilas Japanista,

Miko Matsumoro.

Tässä Mikon terveiset kolmella kielellä sekä haastattelu.


皆さんこんにちは!
今年の8月からフィンランドに留学中の美胡 (みこ) です。私は日本の広島県にある大崎上
島という小さな島から来ました。これからあと7ヶ月半、ここでしかできない体験をしなが
らフィンランド生活を楽しみたいと思います
!何か日本について聞きたいこと、知りたいことがあればなんでも気軽に聞いてください!


Hi! I’m Miko and I’m studying abroad in Finland from this August. I’m from small island called “Osakikamijima” which is in Hiroshima, Japan. For the lest 7 month and a half, I would like to experience lots of things in here and enjoy my Finland life!

If you have something you want to ask or know about Japan, feel free to ask me!


Hei! Minä olen Miko ja opiskelen Suomessa elokuusta alkaen. Olen kotoisin pieneltä saarelta nimeltä ”Osakikamijima”, joka sijaitsee Hiroshimassa, Japanissa. Vähintään 7 kuukautta ja puoli, haluaisin kokea täällä paljon asioita ja nauttia Suomen elämästä! Jos sinulla on jotain, mitä haluat kysyä tai tietää Japanista, kysy minulta rohkeasti!



Kysymykset:

 

- Miksi tulit suomeen ja etenkin Puolangalle?

Vastaus: Suomalainen opiskelu kiinnostaa ja siksi halusi tulla suomeen, mutta Puolangalle tuli vaihto-opiskelija järjestön kautta.

 

- Mikä innosti lähtemään?

Vastaus: Häntä innosti lähtemään opiskelu, muu perhe on opiskellut ulkomailla, joka innosti lähtemään ja on innostunut oppimaan uutta.

 

- Miten olet viihtynyt Puolangalla?

Vastaus: Tykkää luonnosta ja on viihtynyt Puolangalla

 

- Onko kielen oppiminen ollut vaikeaa ja onko saanut apua sen oppimiseen niin kuin toivonut / miten sen oppiminen on sujunut?

Vastaus: Suomen kieli ollut todella vaikeaa hänelle. R ja l erottaminen on ollut vaikeaa sekä kielen ymmärtäminen. Kuitenkin opettajat ovat olleet hyviä ja opiskelua helpottaa se, että vaihtoperheessä sisko opettelee japania ja hänellä on hyvä englanti jolloin he voivat ikään kuin vaihtaa kieliä keskenään.

 

- Mitä on tullut uutena, mitkä asiat ovat yllättäneet suomessa?

Vastaus: Ensimmäinen asia, joka yllätti Suomessa oli salmiakki. Sen lisäksi uutta on ollut erilainen ilmasto. Talvesta täällä on kylmempää ja vaikka Japanissakin sataa lunta se sulaa nopeasti pois, kun taas Suomessa lumi tulee pysymään. Näiden lisäksi kouluun tultaessa oli yllätys, että jatkojohdot roikkuvat katosta ja oppilaat saavat ladata akkuja kesken tunnin. Myöskin liikunnantunnilla yllätyksenä tuli, että jotkut saattavat olla farkuissa ja huppareissa, kun taas Japanissa liikunnantunneilla käytetään tiettyjä vaatteita.

 

- Suosittelisitko toisillekin vaihto-oppilaaksi tulemista?

Vastaus: Vaihto-oppilaana on ollut kiinnostavaa ja kokeilemaan uusia asioita sekä saa uusia kavereita. Toisin sanoen suosittelee toisillekin.

 

- Mistä kaupungista kotoisin / mistä päin Japania?

Vastaus: Asuu Hiroshimassa maaseudulla pienellä saarella nimeltä Osakikamijima.

 

- Onko Puolangalla ollut kivaa?

Vastaus: Hänellä on ollut kivaa Puolangalla.

 

- Minkälaista oli muuttaa tänne?

Vastaus: Ei ollut helppoa, koska lento oli pitkä ja joutui odottamaan 7 tuntia lentokentällä. Kuitenkin tykkäsi junasta.

 

- Pidätkö suomalaisista perinneruuista?

Vastaus: Pitää, on paljon erilaisempaa kuin Japanissa. Siellä syödään riisiä päivittäin, kun taas Suomessa ei. Ainoastaan ruisleipää ei pystynyt syömään.

 

- Onko jonkin asia ollut haastavaa?

Vastaus: Ei ole ollut mitään ylitsepääsemätöntä.

Share by: